Kodi Community Forum
Translations - Printable Version

+- Kodi Community Forum (https://forum.kodi.tv)
+-- Forum: Support (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=33)
+--- Forum: Skins Support (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=67)
+---- Forum: Aeon Nox: Silvo (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=142)
+---- Thread: Translations (/showthread.php?tid=115249)

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


- Martijn - 2011-12-03

Big_Noid Wrote:Aren't you busy with Artwork downloader Wink

And with fanart.tv Wink
Translation isn't that much work


- PatOso - 2011-12-05

Nox Spanish strings Update 4.12.2011

http://www.mediafire.com/?v8dk51kbsz59t1h

Thanks

*EDIT BN: updated - thx!*


- CutSickAss - 2011-12-06

Here is an upgrade of the Greek translation. I changed the encoding to UTF-8 instead of ISO-8859-7, and fixed some errors:
Pastebin: Greek/strings.xml
or
Rapidshare: Greek/strings.xml

Also, I edited one Greek letter ("ζ") in the Ubuntu-L font because, for some reason, it did not appear in certain texts, and fixed the latter "s" ("ς") in the L_CAPS and R_CAPS fonts. Nothing else was altered. Here it is:
Rapidshare: Fonts - Greek Fix

For this to have an effect, two lines in the Greek fontsets of the Font.xml file should be altered as well (I've already mentioned this in the github), making it like this:
Pastebin: Font.xml


- BigNoid - 2011-12-06

CutSickAss Wrote:Here is an upgrade of the Greek translation. I changed the encoding to UTF-8 instead of ISO-8859-7, and fixed some errors:
Pastebin: Greek/strings.xml
or
Rapidshare: Greek/strings.xml

Also, I edited one Greek letter ("ζ") in the Ubuntu-L font because, for some reason, it did not appear in certain texts. Nothing else was altered. Here it is:
Rapidshare: Ubuntu-L.ttf

Hope I didn't mess it up again, my editor was giving me trouble. Could you check?


- CutSickAss - 2011-12-07

Big_Noid Wrote:Hope I didn't mess it up again, my editor was giving me trouble. Could you check?

The problem is probably created when you copy-paste the text or something, because part of the Greek text appear like gibberish again. I will edit the entire text in the github, pasting it directly from my file (it works fine for me). I hope that's OK.

Also, if you don't mind, here are the final (I promise!) edits in the fonts. I only changed one letter in the Greek part (the latter "s"). If you could add them to the upgrade it would be great:
Rapidshare: Ubuntu-L_CAPS.ttf
Rapidshare: Ubuntu-R_CAPS.ttf

Finally, I've made a few pull requests in the github. One of them is edits in the Font.xml concerning the Greek fontsets only. The others are about the use of CAPS fonts in lowercase texts, and vice versa, that may cause problems in other languages as well.


- BigNoid - 2011-12-07

Yeah, that's probably better and easier for me Smile


- PatOso - 2011-12-08

NOX strings spanish Update 8/12/2011
Please Update revision:

http://www.mediafire.com/?szo388tci11uqym

EDIT BN: updated - thx


- frodo19 - 2011-12-08

Hungarian lang updated... thx BN Smile

download

EDIT BN: updated - thx


- PatOso - 2011-12-11

More Update, THANKS:

http://www.mediafire.com/?8sbzltnuzsw57na

EDIT BN: updated - thx


- PatOso - 2011-12-13

Update latest changes:

http://www.mediafire.com/?wa0kj3rqgrcf6t0

Thanks.................

EDIT BN: Updated - thx


- frodo19 - 2011-12-13

Hello BN!

Hungarian Language updated... Smile
Download

EDIT BN: updated - thx


- PatOso - 2011-12-15

addon.xml "Description" Update translated Spanish.

http://www.mediafire.com/?5ttry0159bqhhn7

Thanks, Big_Noid.

B]EDIT BN: updated - thx[/b]


- PatOso - 2011-12-16

Big_Noid, Please change this:

http://www.mediafire.com/?l8765t3vyl1gpue

<string id="31183">Desactivar apagado de diálogo</string>
<string id="31183">Desactivar diálogo de apagado</string>


<string id="31288">Desactivar Etiqueta Trailer</string>
<string id="31288">Apagar etiqueta trailer</string>


- BigNoid - 2011-12-16

PatOso Wrote:Big_Noid, Please change this:

http://www.mediafire.com/?l8765t3vyl1gpue

<string id="31183">Desactivar apagado de diálogo</string>
<string id="31183">Desactivar diálogo de apagado</string>


<string id="31288">Desactivar Etiqueta Trailer</string>
<string id="31288">Apagar etiqueta trailer</string>

Done, thx. Was almost right, my translation Wink


- PatOso - 2011-12-17

Change this:

<string id="31362">Vuelta de Carátulas</string>

<string id="31362">Carátulas redondeadas</string>

thx

Edit BN: Done - thx