Kodi Community Forum
Greek Translation for MediaStream - Printable Version

+- Kodi Community Forum (https://forum.kodi.tv)
+-- Forum: Support (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=33)
+--- Forum: Skins Support (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=67)
+---- Forum: Skin Archive (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=179)
+----- Forum: MediaStream (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=69)
+----- Thread: Greek Translation for MediaStream (/showthread.php?tid=37321)

Pages: 1 2 3


- skunkm0nkee - 2008-11-11

Thanks, added to SVN


Greek Translation for MediaStream 0.97 (update 12.11.2008) - ydatografida - 2008-11-12

closed


- skunkm0nkee - 2008-11-12

Thanks, have added to our SVN


Greek Translation for MediaStream 0.97 (update 18.11.2008) - ydatografida - 2008-11-18

closed


- skunkm0nkee - 2008-11-18

thanks, added to SVN


- mistseeker - 2008-12-06

The following is a series of PMs we exchanged with ydatografida, regarding the correct display of Greek in Mediastream. My display problems (XBOX 1 using Mediastream v1.0) were [SOLVED].

Basically, what needs to be done is:
1) All the .ttf fonts in the Mediastream Fonts Folder, need to be replaced by unicoded fonts that display greek. ALL the fonts must be replaced, and the new fonts MUST have the name of the former ones so that Greek display correctly.

2) You should use the Arial Narrow, Arial Narrow Bold and Franklin Gothic Medium Cond and Cond Bold fonts, so that you avoid text overflowing.

The messages exchanged follow:

ydatografida Wrote:
ydatografida Wrote:
mistseeker Wrote:Λοιπόν,

Έκανα αυτά ακριβώς που είπες. Αντικατέστησα όλες τις default ttf γραμματοσειρές με βασικές της MS (Verdana, Times New Roman, Georgia κλπ.) Όλα πήγαν καλά, τα πάντα φαίνονται άψογα!

Ένα ψιλοθεματάκι για το οποίο λίγα μπορούμε να κάνουμε είναι η "υπερχείλιση" των κειμένων σε μερικά σημεία. Θα κάνω δοκιμές με άλλες γραμματοσειρές για να δω αν βελτιώνεται η κατάσταση. Θα δοκιμάσω επίσης τα τελευταία-τελευταία strings σου, που δεν τα είχα εγκαταστήσει.

Οπότε το θέμα είναι [SOLVED]. Δεν ξέρω αν χρειάζεται ν'ανεβάσουμε ενημέρωση γι'αυτό κάπου, αν μπορώ να κάνω κάτι πες μου το.

Σ'ευχαριστώ και πάλι πολύ για το χρόνο σου! Για το ζήτημα της Αγγλοσαξονικής μην απασχολείσαι, η μετάφρασή σου είναι επαγγελματική, επιστημονική, και καθόλου γραφική.

Νεκτάριος.

ydatografida Wrote:
mistseeker Wrote:Σε ευχαριστώ πολύ για την απάντηση! θα τα δοκιμάσω άμεσα και θα σε ενημερώσω εδώ.

Ευχαριστώ και πάλι.

ydatografida Wrote:
ydatografida Wrote:
mistseeker Wrote:Καλησπέρα,

Είδα ότι έχεις κάνει τη μετάφραση των Ελληνικών για το mediastream. Συγχαρητήρια, πολύ καλή ορολογία!

Ήθελα να σε ρωτήσω, σχετικά με τα Ελληνικά στο mediastream:

Δε μου δείχνει τα πάντα Ελληνικά, όταν το γυρνάω. Δηλαδή δε μου δείχνει καθόλου τα "μεγάλα" γράμματα στην κεντρική οθόνη, και τα ίδια-ελαφρώς μικρότερα που βγαίνουν στα blades. Γνωρίζεις μήπως τι θα μπορούσα να κάνω για να αντιμετωπίσω το πρόβλημα αυτό; Δεν το έχω στα άλλα skins, όπου όλα δείχνουν κανονικά. Έχω δοκιμάσει τα fonts που έχει εγκατεστημένα το skin χωρίς επιτυχία.

Έχω εγκαταστήσει XBMC Atlantis (την τελευταία έκδοσηWink, και την τελευταία έκδοση του Mediastream, καθώς και τα τελευταία strings που ανέβασες στο σχετικό thread. Έχω XBOX ένα τσιπαρισμένο με XECUTER2.

Σε ευχαριστώ προκαταβολικά, και με συγχωρείς για την όποια ενόχληση.

Νεκτάριος.

Απάντηση:

Ευχαριστώ, για τα θετικά σχόλια, σχετικά με την μετάφραση.


Σε ότι αφορά την σωστή απεικόνιση των ελληνικών, θα σου πρότεινα:

1. Να αντικαταστήσεις τις γραμματοσειρές του εν λόγω κελύφους με άλλες [Unicode], που να περιλαμβάνουν ελληνικούς χαρακτήρες [1253 Greek] (π.χ. Arial Narrow, impact, HATTEN κ.αWink.
Προσοχή: Κατά την αντικατάσταση των παλιών γραμματοσειρών από τις νέες, μην ξεχάσεις να μετονομάσεις τις νέες (π.χ. την ARIAL__0.TTF σε AltDefault.ttf)

2. Να ελέγξεις τις ρυθμίσεις -Εξατομίκευση - Γλώσσα - Greek - Χώρα - Ελλάδα.

Παρακαλώ, περιέγραψε μου πιο αναλυτικά το πρόβλημα και τέλος γνώρισε μου τα αποτελέσματα των παραπάνω ενεργειών.

Προσοχή: Να αντικαταστήσεις ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΠΑΛΙΕΣ ΓΡΑΜΜΑΤΟΣΕΙΡΈΣ ΜΕ ΝΈΕΣ ΚΑΙ ΝΑ ΤΙΣ ΜΕΤΟΝΟΜΆΣΕΙΣ ΌΛΕΣ

Επιπλέον, να σε ενημερώσω ότι το εν λόγω κέλυφος (αν και το καλύτερο που έχει φτιαχτεί για το XBMC΄κατά την γνώμη μου΄Wink ακολουθεί τον αγγλοσαξονικό τρόπο σύνταξης των προτάσεων, με αποτέλεσμα να παρουσιάζει αντικειμενική δυσκολία στην απόδοση των εννοιών και στην ορθή σύνταξη των προτάσεων στην Ελληνική γλώσσα.

Ειλικρινά, χαίρομαι που έδωσα λύση.

Τώρα, σε ότι αφορά την (..."υπερχείλιση" των κειμένων σε μερικά σημεία...) θα σου πρότεινα τα ακόλουθα:

1) Τη χρήση των γραμματοσειρών Arial Narrow,
Arial Narrow Bold, Franklin Gothic Medium Cond και Franklin Gothic Medium Cond Bold.
2) Να ανεβάσεις την ανάλυση στα 720p

Με τα παραπάνω εξαλείφεται το εν λόγω πρόβλημα.
(τις ρυθμίσεις αυτές έχω εφαρμόσει κι εγώ κατά την μετάφρασηWink.

Τέλος, θα σε παρακαλούσα (αν κι εσύ είσαι σύμφωνοςWink να ανεβάσεις σε post το περιεχόμενο των PM που ανταλλάξαμε προς ενημέρωση των Ελλήνων χρηστών του XBMC. Αυτό θα βοηθούσε πολύ.

Για όποια πληροφορία είμαι στη διάθεση των Ελλήνων χρηστών του XBMC.

Yδατογραφίδα (Ydatografida)


Σημείωση: Τα παραπάνω έχουν εφαρμογή σε όλα τα λειτουργικά συστήματα (πλατφόρμεςWink στα οποία εκτελείται (τρέχειWink το XBMC.



Greek Translation for MediaStream 1.00 (update 09.12.2008) - ydatografida - 2008-12-09

closed


Greek Translation for MediaStream 1.00 (update 04.02.2009) - ydatografida - 2009-02-04

closed


Greek Translation for MediaStream 1.00 (update 15.04.2009) - ydatografida - 2009-04-15

closed


- blittan - 2009-04-15

added to svn, thanks.


Greek Translation for MediaStream 1.00 (update 20.07.2009) - ydatografida - 2009-07-20

closed


- blittan - 2009-07-20

added to svn, thanks Smile


Greek Translation for MediaStream 1.00 (update 20.07.2009) - ydatografida - 2009-07-20

closed


- blittan - 2009-07-20

Added to SVN, thanks.


MediaStream v1.5 - Greek Language - ydatografida - 2010-01-19

closed