Kodi Community Forum
[DEPRECIATED] XBMC Subtitles - Addon Script (previously OpenSubtitles OSD) - Printable Version

+- Kodi Community Forum (https://forum.kodi.tv)
+-- Forum: Support (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=33)
+--- Forum: Add-on Support (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=27)
+---- Forum: Subtitle Add-ons (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=143)
+---- Thread: [DEPRECIATED] XBMC Subtitles - Addon Script (previously OpenSubtitles OSD) (/showthread.php?tid=75437)



- transcender - 2011-02-22

Feature request, perhaps via setting if people want choice, but I think primary subtitle source and then if unsucessful, just poll all other selected choices. Its a bit frustrating, when not available having to manually troll each one to see if a sub is available. I'd apprecriate if it would just find all


- amet - 2011-02-22

transcender Wrote:Feature request, perhaps via setting if people want choice, but I think primary subtitle source and then if unsucessful, just poll all other selected choices. Its a bit frustrating, when not available having to manually troll each one to see if a sub is available. I'd apprecriate if it would just find all

fair enough, will see what I can do


- kim1406 - 2011-02-22

Is it also, possible to save another subtitle file of same language?


- amet - 2011-02-22

kim1406 Wrote:Is it also, possible to save another subtitle file of same language?

no, why? if the one you have is fine you wont be looking for a new one, would you? Smile


- stolek5 - 2011-02-22

amet Wrote:cross posting is very annoying AngryNo

napiprojekt will have to be updated to use the new vfs module

Hello,
I also have the same issue with napiprojekt on APTV2.
"...new vfs module..." you mean that developers from http://www.napiprojekt.pl/ need change something in code or dev from xbmc team can do that ?

Many thanks for any answer Smile

P.S. I can help with any test

Regards


- amet - 2011-02-22

stolek5 Wrote:Hello,
I also have the same issue with napiprojekt on APTV2.
"...new vfs module..." you mean that developers from http://www.napiprojekt.pl/ need change something in code or dev from xbmc team can do that ?

Many thanks for any answer Smile

P.S. I can help with any test

Regards

gregd made Napiprojekt, it uses pythons open function that currently is not possible for SMB:// shares on ATV2/iOS

I will ping him and see if anything can be done there


- stolek5 - 2011-02-22

amet Wrote:gregd made Napiprojekt, it uses pythons open function that currently is not possible for SMB:// shares on ATV2/iOS

I will ping him and see if anything can be done there

perfect, thank you so much


- strup - 2011-02-23

amet Wrote:no mate, more than 3? just decide which one you want and use that Smile

want me to add "ex-yu" ? Smile (kidding ofc, not adding that)

pozdrav

I know it's a lot, but I don't need them all, I prefer slo, if doesn't exist ser, cro or bih and then eng. the problem is when one of them is translated no more translations come in diff language (especially series) as we understand all. I did it manually but got a bit lazy couse of this great plugin Smile

pozdrav nazaj


doesnt download subtitle - h3nk3 - 2011-02-24

Hello!!

First of all i wanna thank you all for creating and developing this awesome plugin. Now when I have it i can not live without it. Im using the swedish sites for subtitles. But since last update i find everything I search for but it can't download it to the folders where the movie is.

Anyone else with this problemHuh

Tried both swesub.nu and undertexter.se in both windows/linux and im running dharma

thanks/ best wishes H3NK3


- amet - 2011-02-24

h3nk3 Wrote:Hello!!

First of all i wanna thank you all for creating and developing this awesome plugin. Now when I have it i can not live without it. Im using the swedish sites for subtitles. But since last update i find everything I search for but it can't download it to the folders where the movie is.

Anyone else with this problemHuh

Tried both swesub.nu and undertexter.se in both windows/linux and im running dharma

thanks/ best wishes H3NK3

Full debug log is needed please


- h3nk3 - 2011-02-24

http://dl.dropbox.com/u/3799742/xbmc.log


Thanks/ Best Wishes H3NK3


- Kenyan - 2011-02-25

Just wanted to say thanks for the awesome plugin. The one thing I never liked about not renting dvds was the lack of subs, and now there's this 2 click solution. Thank you!


- h3nk3 - 2011-02-25

Hi Amet

Did you find out something of my log file. Can't download the swedish subtitles no matter what i've tried


- mr_blobby - 2011-02-25

h3nk3 Wrote:Hi Amet

Did you find out something of my log file. Can't download the swedish subtitles no matter what i've tried
I created the swedish services for the subtitle addon and I've got no problem downloading exactly the same subtitle "Jarhead.2005.BluRay.720p.x264-ESiR".
From what I can see in the debug log, the last successfull step is:
Quote:Unpacked files in '/home/henke/.xbmc/userdata/addon_data/script.xbmc.subtitles/sub_tmp'
Could you check that something is saved in that location after you select a subtitle and before you stop the addon?


- Gothic - 2011-02-25

h3nk3 Wrote:Hi Amet

Did you find out something of my log file. Can't download the swedish subtitles no matter what i've tried

I had the same problem (I'm new to XBMC) and did some debug tracing.
I'm a programmer but Python isn't my language so bare with me Wink

I managed to find the issue.
The quick workaround is to do a minor change in service.py in both "Undertexter" and "Swesub".

Open the following file in gedit:
Code:
~/.xbmc/addons/script.xbmc.subtitles/resources/lib/services/Undertexter/service.py
Locate the line:
Code:
if mtime > max_mtime
Replace it with:
Code:
if (string.split(file,'.')[-1] in ['srt','sub','txt']) and (mtime > max_mtime)
If you want you can comment out the line (3 lines below the above):
Code:
time.sleep(2)

by adding a # before the line

Do the same for Swesubs.

Hope that helps