[RELEASE] Sublight ("video") plugin - Download subtitles from Sublight website

  Thread Rating:
  • 0 Votes - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Post Reply
macofaco Offline
Sublight Admin
Posts: 27
Joined: Jan 2009
Reputation: 4
Post: #101
Dan Dare, could you please in one of future releases change web service url from http://www.subtitles-on.net/SubtitlesAPI2.asmx to http://www.sublight.si/SubtitlesAPI2.asmx ?

Sublight - subtitle search utility
http://www.subtitles-on.net
find quote
Dan Dare Offline
http://www.xbmc4xbox.org
Posts: 1,054
Joined: Sep 2004
Reputation: 146
Post: #102
@macofaco
No problem, I will that this weekend and release it soon.
100.000 users and 40.000 hashed, not bad, well done!
find quote
macofaco Offline
Sublight Admin
Posts: 27
Joined: Jan 2009
Reputation: 4
Post: #103
Thank you!

Yes, numbers are increasing. This is also why I switched to new server!

Sublight - subtitle search utility
http://www.subtitles-on.net
find quote
illiac4 Offline
Fan
Posts: 434
Joined: May 2009
Reputation: 1
Post: #104
Hi!

Is it possible to use the logic or. better to say handling of the subtitles like the script Subtitles_osd does? As far as i could see it can also handle the SMB shares.

Cheers
find quote
Dan Dare Offline
http://www.xbmc4xbox.org
Posts: 1,054
Joined: Sep 2004
Reputation: 146
Post: #105
I can't seem to download the Subtitles_OSD script, I've just asked Amet to upload to XBMCZone.com - I'll have a look a it and see how it does it.
find quote
Dan Dare Offline
http://www.xbmc4xbox.org
Posts: 1,054
Joined: Sep 2004
Reputation: 146
Post: #106
Version 1.8 is out...
find quote
KymyA Offline
Member
Posts: 70
Joined: Apr 2009
Reputation: 0
Post: #107
Feel free to use my ITA translation...

Code:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<strings>
  <!--
   * Main
   -->
  <string id="30001">Ricerca per file...</string>
  <string id="30002">Ricerca per titolo...</string>
  <string id="30003">Ricerca video in riproduzione...</string>

  <!--
   * Settings
   -->
  <string id="30100">Versione</string>
  <string id="30101">Autore</string>
  <string id="30102">Sito Web</string>
  <string id="30103">Lingua #1</string>
  <string id="30104">Lingua #2</string>
  <string id="30105">Lingua #3</string>
  <string id="30106">Cartella Sottotitoli</string>
  <string id="30107">Film</string>
  <string id="30108">Personalizza</string>

  <!--
   * Languages
   -->
  <string id="30200">Niente</string>
  <string id="30201">Albanese</string>
  <string id="30202">Arabo</string>
  <string id="30203">Bielorusso</string>
  <string id="30204">Bosniaco (Latino)</string>
  <string id="30205">Bulgaro</string>
  <string id="30206">Catalano</string>
  <string id="30207">Cinese</string>
  <string id="30208">Croato</string>
  <string id="30209">Ceco</string>
  <string id="30210">Danese</string>
  <string id="30211">Olandese</string>
  <string id="30212">Inglese</string>
  <string id="30213">Estone</string>
  <string id="30214">Finlandese</string>
  <string id="30215">Francese</string>
  <string id="30216">Tedesco</string>
  <string id="30217">Greco</string>
  <string id="30218">Ebreo</string>
  <string id="30219">Hindi</string>
  <string id="30220">Ungherese</string>
  <string id="30221">Islandese</string>
  <string id="30222">Indonesiano</string>
  <string id="30223">Irlandese</string>
  <string id="30224">Italiano</string>
  <string id="30225">Giapponese</string>
  <string id="30226">Coreano</string>
  <string id="30227">Lettone</string>
  <string id="30228">Lituano</string>
  <string id="30229">Macedone</string>
  <string id="30230">Norvegese</string>
  <string id="30231">Persiano</string>
  <string id="30232">Polacco</string>
  <string id="30233">Portoghese</string>
  <string id="30234">Portoghese (Brasiliano)</string>
  <string id="30235">Romeno</string>
  <string id="30236">Russo</string>
  <string id="30237">SerboLatino</string>
  <string id="30238">Slovacco</string>
  <string id="30239">Sloveno</string>
  <string id="30240">Spagnolo</string>
  <string id="30241">Spagnolo (Argentino)</string>
  <string id="30242">Svedese</string>
  <string id="30243">Tailandese</string>
  <string id="30244">Turco</string>
  <string id="30245">Ucraino</string>
  <string id="30246">Vietnamita</string>
  
  <!--
   * Messages
   -->
  <string id="30300">Log-in anonimo...</string>
  <string id="30301">Ricerca dei sottotitoli...</string>
  <string id="30302">Recupero sottotitolo(i)...</string>
  <string id="30303">Recupero sottotitolo(i) [%s sec]...</string>
  <string id="30304">Disconnessione...</string>
  <string id="30305">Nessun sottotitolo trovato.</string>
  <string id="30306">Sottotitolo(i) salvato(i) in:</string>
  <string id="30307">Seleziona il film:</string>
</strings>

My XBOX:
modded by X-Bit Chip - Serial interface - LCD 16x4 White on Blue - HD/Network activity blue led - Transparent Jewel with 8 leds - 64MB of additional RAM - DVDROM LG-8163b - XIR v2 powered by XBMC and MediaStream Redux
find quote
Dan Dare Offline
http://www.xbmc4xbox.org
Posts: 1,054
Joined: Sep 2004
Reputation: 146
Post: #108
Thanks KymyA, upload in SVN as version 1.8.1 (use SVN Repo Installer).
find quote
Post Reply